Prueba dos: El mapa de Piri Reis
En este mapa, confeccionado entre 1513 y 1517, se encuentran totalmente detalladas todas la costas de América, la Cordillera de los Andes y la Antártida, cuando los españoles todavía estaban en las costas de México.
Como aclaración previa, el primer mapa del almirante Piri o de Piri Reis (Re´es significa almirante, así que lo del almirante Piri Reis es una redundancia) está datado (por una inscripción en el mismo) en el mes de Muharrem del año 919 lo que traducido a nuestro calendario significa que se terminó entre el 9 de marzo y el 7 de abril de 1.513eso si es cierto. Lo que sí es bastante grave es la afirmación sobre la Antártida. Basta observar el mapa original para comprobar que lo que supuestamente es la Antártida está unida a la costa americana justo debajo de la desembocadura del Río de la Plata. ¿Es ese el caso real? Evidentemente, no.
¿Por qué entonces aparece esa masa terrestre proyectándose hacia el Este? Supongamos por un momento que dibujamos la línea de costa americana y supuestamente antártica como una recta, es decir, lo que en el mapa de Piri Reis aparece hacia el Este lo continuamos hacia el Sur. ¿Qué observaremos? Que la línea dibujada se corresponde bastante fielmente a la costa sudamericana hasta el Estrecho de Magallanes.
¿Por qué el error de suponer que la costa americana al Sur del Río de la Plata cambiaba de dirección para dirigirse al Este? Porque el mapa del almirante Piri, aunque es una obra cartográfica magnífica (y lo que diga a continuación no debe entenderse como una merma de su gran valor), es una refundición de mapas antiguos y contemporáneos. En varios de los mapas europeos de esta misma época apreciamos la existencia de un continente al Este de América. ¿Por qué? Por la influencia de la obra “Geografía” de Ptolomeo en la que se suponía que debía existir un gran continente oriental que equilibrara en cierta forma la masa formada por África, Asia y Europa.
No es el único caso en el que el Piri Reis aceptó como buenos los errores cartográficos ajenos. Por ejemplo la isla de la Hispaniola no tiene ningún parecido con la real pero sí con las representaciones de comienzos del S XVI en las que se asumía la identificación entre La Hispaniola y Cipango y se la representaba según la descripción
del libro de Marco Polo, rectangular y con una orientación Norte-Sur. Otro error semejante es el de representar Cuba como parte del continente americano y no como una isla según la impresión que tuvo de ella Cristóbal Colón. También la proporción con la que se representa América es mayor que la empleada para la Península Ibérica.
Tanto si se acepta la explicación del error como si no, el mapa de Piri Reis tiene una serie de anotaciones que aportan datos complementarios a las tierras dibujadas. Están escritas en turco y han sido traducidas al inglés por el Dr. Afet Inán . A lo que supuestamente es la Antártida le corresponden las inscripciones VII, VIII, y IX (según la numeración dada por el antedicho autor). Las transcribo literalmente para que podemos ver que su descripción no corresponde con la Antártida.
VII. It is related by the Portuguese infidel that in this spot night and day are at their shortest of two hours, at their longest of twenty two hours. But the day is very warm and in the night there is much dew.
VIII. On the way to the vilayet of Hind a Portuguese ship encountered a contrary wind [blowing] from the shore. The wind from the shore . . . [illegible] it [the ship]. After being driven by a storm in a southern direction they saw a shore opposite them they advanced towards it [illegible]. They saw that these places are good anchorages. They threw anchor and went to the shore in boats. They saw people walking, all of them naked. But they shot arrows, their tips made of fishbone. They stayed there eight days. They traded with these people by signs. That barge saw these lands and wrote about them which. . . . The said barge without going to Hind, returned to Portugal, where, upon arrival it gave information. . . . They described these shores in detail. . . . hey have discovered them.
IX. And in this country it seems that there are white-haired monsters in this shape, and also six-horned oxen. The Portuguese infidels have written it in their maps. . . . . This country is a waste. Everything is in ruin and it is said that large snakes are found here. For this reason the Portuguese infidels did not land on these shores and these are also said to be very hot.
Como vemos, quedan un par de cosas muy claras. La fuente para esa parte del mapa es un navegante portugués conducido a ella por una tempestad y la descripción (teñida de exageración como los bueyes de seis cuernos) no corresponde a la Antártida.
Un detalle: Ahí vemos, "exacto", el perfil terrestre de la península de la Reina Maud, que está bajo una capa de hielo de un kilómetro de grosor desde... ¡6.000 años a.C.!!!!!
Por de pronto la Antártida está completamente cubierta de hielo desde hace unos 14 millones de años, así que mal podría nadie dibujar la costa libre de él en el 6.000 A. de C. Por si fuera poco, los datos para esa afirmación se basan en la comparación con los resultados obtenidos por la expedición internacional (participaron Suecia, Noruega y el Reino Unido) en 1.949. Sin embargo, el perfil costero, si la Antártida estuviera libre de hielo, sería completamente diferente porque, por de pronto, el nivel del mar subiría modificándolo.
¿Alguien cartografió la Antártida hace más de 8.000 años? Copias de ese mapa perduraron hasta llegar a Alejandría, de las que copió Piri Reis. Y todo mapa tiene un centro de proyección: ¿sabe dónde está en éste?
¿De dónde surge esta historia de Alejandría? Pues de una lectura absolutamente parcial de una de las notas incluidas en el mapa, concretamente de la número VI según el Dr. Inán:
VI. This section shows in what way this map was drawn. In this century there is no map like this map in anyone's possession. The-hand of this poor man has drawn it and now it is constructed. From about twenty charts and Mappae Mundi-these are charts drawn in the days of Alexander, Lord of the Two Horns, which show the inhabited quarter of the world; the Arabs name these charts Jaferiye-from eight Jaferiyes of that kind and one Arabic map of Hind, and from the maps just drawn by four Portuguese which show the countries of Hind, Sind and China geometrically drawn, and also from a map drawn by Colombo in the western region I have extracted it. By reducing all these maps to one scale this final form was arrived at. So that the present map is as correct and reliable for the Seven Seas as the map of these our countries is considered correct and reliable by seamen.
Como vemos, los mapas antiguos que dice utilizar van acompañados de cartografía contemporánea portuguesa (recuérdese que la supuesta Antártida está expresamente tomada de una fuente lusa) e incluso de un mapa de Cristóbal Colón o Colombo. ¿A qué mapas antiguos se refiere? Posiblemente las Jaferiyes que menciona sean una versión ilustrada de la "Geografía" de Ptolomeo, quizás la publicada en Cracovia por Johannes de Stobnicza en 1.512 cuyos mapas de Sudamérica presenta numerosas similitudes con el que nos ocupa. Es posible que el nombre de Ptolomeo le moviera a confusión y de ahí la referencia a Alejandro Magno. Que los Mappae Mundi que usó el almirante Piri no eran griegos (pese a su afirmación) la tenemos en la nota número XIV:
XIV. It is said that in ancient times a priest by the name of Sanvolrandan (Santo Brandan) traveled on the Seven Seas, so they say. The above-mentioned landed on this fish. They thought it dry land and lit a fire upon this fish, when the fish's back began to burn it plunged into the sea, they reembarked in their boats and fled to the ship. This event is not mentioned by the Portuguese infidels. It is taken from the ancient Mappae Mundi.
La referencia a la isla mítica de Samborondón o San Brandan hace que no podamos datar ese Mappae Mundi con anterioridad a la Edad Media que es cuando aparece esta leyenda.
Ademas es extraordinariamente difícil conocer el punto de proyección de un fragmento de mapa (es posible que tuviera unas dimensiones originales de 140 x 165 centímetros de los que sólo se conservan unos 90 x 65 centímetros) máxime cuando el supuesto punto de proyección está en la parte perdida. Las distintas proporciones empleadas al ser este mapa una recopilación de otros ya existentes, hace de esta afirmación algo imposible de sostener, especialmente cuando la persona que la realizó es el
Sr. Hapgood, conocido por sus afirmaciones de que esta carta contiene cuadrículas con un perfecto conocimiento de la latitud y la longitud, algo que resultaba imposible en los tiempos del almirante turco.
En realidad, lo que figura en el mapa de Piri Reis son líneas de rumbo que aparecen en múltiples planos de la época y que no tienen ninguna relación con la latitud y la longitud.
Aunque no fuera así, estarían completamente equivocadas, pero el Sr. Hapgood lo soluciona atribuyendo esos errores a distintos copistas y sosteniendo que los
Mappae Mundi antiguos esos sí que tenían unas cuadrículas perfectas. Por si fuera poco, en su determinación del punto de proyección, el Sr. Hapgood comete errores tan garrafales como confundir La Hispaniola con Cuba, lo que es suficiente para negar todas las conclusiones posteriores.
Nota:Inán, A.: The oldest map of America. Ankara, 1.954.
Arkantos escribió:Según cuenta éste, Colón supo de la existencia de tierras occidentales gracias a un libro que cayó en sus manos, y que habría sido escrito en tiempos de Alejandro Magno, una cita textual del marino Colón dice:
"Los habitantes de esa isla vieron que la llegada de nuestro barco no significaba ningún mal para ellos; por consiguiente tomaron pescado y nos lo llevaron en sus canoas. Los españoles quedaron muy contentos porque Colombo había leído en su libro que a esos hombres les gustaban las cuentas de vidrio."
Por favor dime en que parte de los diarios de navegación de Colón aparece este fragmento, por que los tengo todos (los diarios) y no recuerdo haber leido algo así (que no quiere decir que no esté)